ともみろく
ホーム
通訳ガイド
英語勉強
国内旅行
お問い合わせ
― ARCHIVES ―
2020年 2月
tomo
通訳ガイド
通訳案内士の地理と歴史を覚える裏技【騙されたと思ってお試し下さい】
2020年2月28日
tomo
ともみろく
通訳ガイド
通訳案内士の一般常識は対策し過ぎないことが対策だと思う件
2020年2月23日
tomo
ともみろく
通訳ガイド
通訳案内士と添乗員の仕事内容や違い【経験者が分かりやすく説明】
2020年2月16日
tomo
ともみろく
通訳ガイド
通訳案内士が副業するなら添乗員派遣会社がおすすめ
2020年2月11日
tomo
ともみろく
通訳ガイド
通訳案内士が添乗員でスキルアップできることって例えば?
2020年2月7日
tomo
ともみろく
通訳ガイド
通訳案内士が新人研修で学んだこと【ガイドデビューに向けて】
2020年2月1日
tomo
ともみろく
通訳案内士
ともみ
30代から日本国内で英語をやり直し、通訳ガイドになりました。
前職では司書を長年に渡り経験。文学・音楽・美術などのアートが大好きです。
当サイト「ともみろく」は、旅と言葉の仕事を通じて得た知識をお伝えするブログです。英語学習や資格取得に役立つ情報を発信していきます。
ブログ内検索
最近の投稿
オンライン英会話って緊張するよね【だったら少しずつ減らせばいい】
2023年11月30日
ネイティブキャンプでライブレッスンをしてみて気がついたこととは?
2023年10月6日
ネイティブキャンプで疲れると感じたら量から質へ切りかえてみては?
2023年9月30日
オンライン英会話に必要なもので持っていて良かったもの【使えます】
2023年8月13日
オンライン英会話が不安な時に【これをしてみると少し楽になるかも】
2023年7月6日
アーカイブ
2023年11月
2023年10月
2023年9月
2023年8月
2023年7月
2023年6月
2023年5月
2023年4月
2023年3月
2023年2月
2023年1月
2022年12月
2022年11月
2022年10月
2022年9月
2022年8月
2022年7月
2022年6月
2022年5月
2022年4月
2022年3月
2022年2月
2022年1月
2021年12月
2021年11月
2021年10月
2021年9月
2021年8月
2021年7月
2021年6月
2021年5月
2021年4月
2021年3月
2021年2月
2021年1月
2020年12月
2020年11月
2020年10月
2020年9月
2020年8月
2020年7月
2020年6月
2020年5月
2020年4月
2020年3月
2020年2月
2020年1月
2019年12月
2019年11月
2019年10月
2019年9月
2019年8月
カテゴリー
ツアーコンダクター
国内旅行
英語勉強
通訳ガイド
韓国語勉強
タグ
BTS
試験対策
HOME
2020年
2月